Tradução Audiovisual Não é um Bixo-de-Sete-Cabeças
CIENCIA MODERNA
Product ID: 23203
Product SKU: 23203
New
In stock
/>
Este livro apresenta os estilos e as técnicas de tradução para audiovisuais, como se organizam, os padrões exigidos pelo mercado para legenda e textos para dublagem. Os capítulos, escritos de maneira didática e informativa, abordam todas as etapas do trabalho para uma tradução audiovisual; o processo de legendagem, presença ou não de script, spotting, timing, time code, formatação das legendas ou textos de dublagem, softwares livres, tipos de dublagem, simbologias, prazos, closed caption e audiodescrição são alguns dos temas presentes neste guia imprescindível para profissionais da área de Letras, tradutores de outras áreas ou aspirantes a tradução e fansubbers.
- Cor: Não informado
- Largura: 21
- Marca: CIENCIA MODERNA
- Medida2: Não informado
- Peso: 139
- ISBN: 9788539907267
- Gênero: Não informado
- Formato: Não informado
- Ano: 2021
- Edição: Não informado
- Origem: Não informado
- Encardernação/Acabamento: Brochura
- Idioma: Não informado
- Pais: Não informado